Czasownik hacer w języku hiszpańskim
12 naturalnych wyrażeń z przykładami
Hiszpanie w codziennych rozmowach bardzo często używają czasownika „hacer”. Jego podstawowe znaczenie to „robić”, ale w praktyce bardzo często występuje w stałych połączeniach z rzeczownikami.
Takie połączenia nazywamy kolokacjami, a wiele z nich ma charakter idiomatyczny – ich znaczenie nie zawsze wynika dosłownie z poszczególnych słów. To właśnie takie konstrukcje najczęściej usłyszysz w codziennych rozmowach w Hiszpanii.
W tym wpisie znajdziesz 12 naturalnych wyrażeń z czasownikiem hacer wraz z tłumaczeniami, przykładami zdań oraz ćwiczeniami interaktywnymi, które pomogą Ci je utrwalić.
Odmiana czasownika hacer
Poniżej znajdziesz odmianę nieregularnego czasownika hacer w presente oraz pretérito indefinido – dwóch czasach bardzo często używanych w codziennej komunikacji.
| Osoba | Presente | Tłumaczenie | Pretérito indefinido | Tłumaczenie |
|---|---|---|---|---|
| yo | hago | robię | hice | zrobiłem / zrobiłam |
| tú | haces | robisz | hiciste | zrobiłeś / zrobiłaś |
| él / ella | hace | robi | hizo | zrobił / zrobiła |
| nosotros | hacemos | robimy | hicimos | zrobiliśmy |
| vosotros | hacéis | robicie | hicisteis | zrobiliście |
| ellos | hacen | robią | hicieron | zrobili |
Wyrażenia z czasownikiem hacer, które usłyszysz na co dzień w Hiszpanii
Poniższe wyrażenia należą do codziennego, potocznego języka. To konstrukcje, które bardzo często pojawiają się w zwykłych rozmowach i które regularnie słyszę w kontaktach z Hiszpanami.
Kliknij grafikę,aby powiększyć
Czasownik hacer w języku hiszpańskim
gry i ćwiczenia interaktywne
Fiszki
Odwróć kartę, aby sprawdzić znaczenie wyrażenia.
GRA 1 – Dopasuj
Dopasuj zwrot po polsku do hiszpańskiego tłumaczenia
GRA 2 – Uzupełnij
Uzupełnij zdania odpowiednim wyrażeniem z czasownikiem hacer.
GRA 3 – Dokończ zdanie
Gra 4 – Przetłumacz
Przeczytaj zdanie po hiszpańsku i spróbuj przetłumaczyć je na polski.
Kliknij kartę, aby sprawdzić poprawne tłumaczenie.



